It is astonishing that Standard & Poor’s can say anything about the best-known debt class in the world that is deemed to add value. This business is, after all, one of a class whose failures contributed mightily to the financial crisis. Nevertheless, the announcement that it was shifting its long-term rating on US federal debt from stable to negative reminded us all of something vital: the world economy is not on a stable path. On the contrary, to adopt a phrase often applied by the Chinese premier Wen Jiabao to his country, the world economy is “unsteady, unbalanced, uncoordinated and unsustainable”. The US fiscal position is just one of a number of risks – and far from the biggest.
标准普尔(Standard & Poor's)居然敢对世界上知名度最高、注定会增值的债务类别指手画脚,实在让人震惊。毕竟,有几个行业的失灵可谓本次金融危机的罪魁祸首,而信用评级行业就是其中之一。不过,标准普尔宣布将美国联邦债务的长期评级由“稳定”调整为“负面”,提醒了我们所有人一件至关重要的事情:世界manbetx20客户端下载 的运行并不平稳。相反,借用manbetx3.0 总理温家宝常常用在manbetx3.0 身上的一句话,世界manbetx20客户端下载 “不稳定、不平衡、不协调、不可持续”。美国的财政状况只是众多风险之一,而且远算不上最大的一个。