宏碁

Tablet boom slip sees Acer shift towards Apple model
分析:宏碁欲借平板热潮转型


宏碁在经历艰难时刻,它连续几个季度未能实现销售目标。现在,临时首席执行官王振堂希望把公司的着眼点从生产数量转向利润率。

Acer, one of the world’s three biggest personal computer vendors, is going through a torrid time. The company has failed to hit published sales targets in successive quarters, and its shares are trading at about half their recent peak last August.

作为世界三大个人电脑厂商之一的宏碁公司(Acer),正在经历艰难时刻。该公司连续几个季度均未能实现公布的销售目标,而且目前的股价只大致相当于去年12月创下的近期高点的一半。

您已阅读5%(333字),剩余95%(6133字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×