印度

Time to put the brakes on India’s dreams
“印度梦”该踩刹车了


FT驻南亚首席记者拉蒙特:近年来,很多人拍着胸脯说,印度有能力取得两位数的增长。然而,面对众多腐败丑闻和飙升的通胀,印度与manbetx3.0 争雄之心近来有些冷却。

When Jawaharlal Nehru, India’s first prime minister, drafted his newly independent country’s first five-year economic plan in 1951, he pitched for a growth rate of 2.1 per cent. The forecast was wildly ambitious. Under British rule, the Indian economy had bumped along in the decades before the second world war with 0.1 per cent per capita growth.

印度第一任总理贾瓦哈拉尔•尼赫鲁(Jawaharlal Nehru) 1951年拟定这个新独立国家的第一个“五年manbetx20客户端下载 计划”时,把manbetx20客户端下载 增长目标设定为2.1%。这个目标可谓雄心勃勃。在英国的统治下,印度manbetx20客户端下载 在二战之前的几十年里始终跌跌撞撞,人均增长率仅为0.1%。

您已阅读7%(478字),剩余93%(6573字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×