专栏嘉能可

Glencore’s debt to China’s women

Simon Murray is a straight talker. That is the best that can be said for the interview given by the new chairman of the Switzerland-based commodities company Glencore this week. After describing his native England as “economically absolutely shambolic” the 71-year-old gave his crusty opinions on women’s attitudes to work.

“Women are quite as intelligent as men,” Mr Murray told The Sunday Telegraph. “They have a tendency not to be so involved quite often and they’re not as ambitious in business as men because they have better things to do. Quite often they like bringing up their children and all sorts of other things.”

That, unmistakably, is the voice of the taipan – one of the British businessmen who rose to the top of the Hong Kong hongs such as Jardine Matheson and Swire in the 20th century, and looks back at the old country with contempt. “You can’t say that,” his scandalised audience thinks as the old boy expounds on how things have gone downhill, but he does.

您已阅读18%(976字),剩余82%(4416字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•加普

约翰·加普(John Gapper)是英国《金融时报》副主编、首席产业评论员。他的专栏每周四会出现在英国《金融时报》的评论版。加普从1987年开始就在英国《金融时报》工作,报导劳资关系、银行和媒体。他曾经写过一本书,叫做《闪闪发亮的骗局》(All That Glitters),讲的是巴林银行1995年倒闭的内幕。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×