Not much love, according to most Kremlin watchers, is lost between Russian President Dmitry Medvedev and Igor Sechin, deputy prime minister. On their few appearances together on television the disdain has been obvious, right down to bulging neck veins. Higher-ups at Rosneft, the state oil company of which Mr Sechin was chairman, have been known to refer to the president’s circle derisively as “the boy scouts” behind their backs.
在多数克里姆林宫观察人士看来,俄罗斯总统德米特里•梅德韦杰夫(Dmitry Medvedev)和副总理伊戈尔•谢欣(Igor Sechin)之间的关系不怎么样。二人难得在电视上一起露面时,相互间的反感显而易见,连脖颈上的静脉都会鼓起来。谢欣担任董事长的国有的俄罗斯石油公司(Rosneft)的高层,据信在背后把总统的圈子讥讽为“童子军”。
您已阅读4%(601字),剩余96%(15009字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。