Silicon Valley is the promised land for cash-strapped politicians. Toss a few seeds in the ground and maybe even in a single political term, multi-billion dollar companies can surge up to the heavens. As technology grows cheaper and more powerful, the pace of innovation quickens. Intel and Apple grew quickly, Google much faster, and now Facebook.
硅谷可谓是资金拮据的政客的乐土。向地里丢几颗种子,就可以长出参天大树来。有时甚至只需一个政治任期,便可能缔造出价值数十亿美元的企业。随着科技的成本逐渐下降、威力逐渐提升,创新的步伐也在加快。英特尔(Intel)和苹果(Apple)的成长可谓迅速,谷歌(Google)的成长更是快得多,现在又轮到了Facebook。
您已阅读8%(505字),剩余92%(5463字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。