manbetx3.0 房地产

City races to meet clamour for public housing
重庆大建公租房


去年启动的1300万平方米保障性住房建设,占全年重庆新开工住房面积一半,但该市公租房目前仍处在严重供不应求的状态。

When the residents of Minxin Garden look down their street, they see a giant building site. The 3,000 families that moved into new government-subsidised flats in this northern suburb of Chongqing in May are the first beneficiaries of China’s largest public housing programme.

民心佳园的住户往下看他们的街道时,会看到一个巨大的建筑工地。5月份入住重庆北郊新建保障性住房的3000户家庭,是全manbetx3.0 规模最大的公租房计划的首批受益者。

您已阅读14%(351字),剩余86%(2109字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×