A s many commentators have rightly observed, the euro experiment is at a crossroads. Either the eurozone will deepen into a fiscal union, or the weak members will be forced to break off. But the euro experiment has also brought us to a crossroads in the whole international monetary system. Will our grandchildren inherit a world with a huge number of national currencies, or a very small number of multi-country currencies?
正如许多评论人士所准确观察到的那样,欧元实验正处在一个十字路口。要么欧元区将深化为一个财政联盟,要么实力较弱的成员国将被迫退出。但欧元实验也把我们带到了整个国际货币体系的十字路口。我们的子孙将要承继的是一个有着海量国家货币的世界,还是一个只有少数多国通用货币的地球?
您已阅读8%(557字),剩余92%(6051字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。