专栏破产

New rules needed to protect the many from the few
收拾破产的烂摊子


FT专栏作家约翰•凯:当养老院、银行或供水公司破产时,一般性的破产规定就不合适了。最优先考虑的必须是居民、储户和客户,债权人排在后面。

It has been another uneasy week for relatives of the residents of the 700 care homes in Britain run by the struggling Southern Cross group. David Cameron, prime minister, has given assurances that people too old to look after themselves will not be woken one morning by an insolvency practitioner asking them to leave. But the legal basis on which he does so is not clear.

陷入困境的Southern Cross集团在英国经营着700多所养老院。对于居住在那里的老人的亲属而言,这又是令人不安的一周。英国首相戴维•卡梅伦(David Cameron)保证不会出现下述情形:年岁过大无法照顾自己的老人在某天早晨被破产执行人吵醒并勒令离开养老院。但是其承诺的法律基础尚不清稀。

您已阅读10%(521字),剩余90%(4903字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•凯

约翰•凯(John Kay)从1995年开始为英国《金融时报》撰写manbetx20客户端下载 和商业的专栏。他曾经任教于伦敦商学院和牛津大学。目前他在伦敦manbetx20客户端下载 学院担任访问学者。他有着非常辉煌的从商经历,曾经创办和壮大了一家咨询公司,然后将其转售。约翰•凯著述甚丰,其中包括《企业成功的基础》(Foundations of Corporate Success, 1993)、《市场的真相》(The Truth about Markets, 2003)和近期的《金融投资指南》(The Long and the Short of It: finance and investment for normally intelligent people who are not in the industry)。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×