银行业

Doubts  deepen  over  Chinese  banks
地方债阴霾笼罩中资银行


曾经对中资银行趋之若鹜的外国投资者,有些开始撤出它们所持的中资银行股份。过去两周关于manbetx3.0 地方政府债务的报道,让它们意识到了这些投资的内在风险。

It is no secret that China has used its banks like credit cards to finance an infrastructure spending spree in recent years. So the bet for investors going long on Chinese banks has been straightforward: that, like credit card companies the world over, the lenders will rack up profits from hefty interest margins far outweighing any losses from defaults.

manbetx3.0 这几年来把银行当信用卡使用,为基础设施投资热潮融资已不是什么秘密。因此投资者看多中资银行的理由很简单:就像世界各地的信用卡公司一样,这些银行将从巨额息差中收获利润——这些息差将大大超过债务违约可能带来的损失。

您已阅读8%(461字),剩余92%(5514字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×