The British fondness for queueing is well-documented. Less well-known is our reaction to queue-jumping – particularly by foreigners. It is a mixture of smugness that we’re doing the right thing and yearning to be able to bend the rules ourselves from time to time. It is exactly the mixed emotion that greets every case of an international competitor winning a British contract or bidding for a British company.
英国人喜欢排队,这是世人皆知的。但我们对插队者(特别是外国插队者)会作何反应,就没有多少人知道了。那是一种复杂的心情:一方面因为自己行为得当而自鸣得意,另一方面渴望自己偶尔也能违规一下。每一次海外竞争者在英国赢得合同或出价收购某家英国公司,都会带来跟这一模一样的复杂心情。
您已阅读7%(547字),剩余93%(7411字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。