Hong Kong Exchanges & Clearing, the world’s largest bourse operator by market value, plans to form a joint venture with its counterparts in Shanghai and Shenzhen in a move that would mark the most significant commercial link between the three exchanges.
香港交易及结算所有限公司(Hong Kong Exchanges & Clearing)计划与上海和深圳两地的证交所组建一家合资公司,此举将成为三家交易所之间最重大的商业合作。按市值衡量,香港交易所是manbetx app苹果 最大的交易所运营商。
您已阅读15%(365字),剩余85%(2061字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。