专栏朝鲜

Time to talk to the regime that cannot clothe its troops
应该重启与朝鲜的对话


FT专栏作家戴维•皮林:朝鲜的核安全问题令人担忧。让平壤方面回到谈判桌上来,也许才是唯一真正可取的策略。

It is quiet on the Korean peninsula, almost too quiet. Some 10 months have elapsed since Barack Obama was woken up at 3.55am to be told that North Korea was firing at a South Korean island, raising tensions on the peninsula to their highest level in years. That makes it 11 months since Pyongyang revealed it was pursuing a second nuclear programme based on uranium enrichment and 18 months since North Korean submarines torpedoed a South Korean naval ship, killing 46 sailors.

朝鲜半岛现在很平静,几乎算得上是太平静了。今天距巴拉克•奥巴马(Barack Obama)在凌晨3:55被叫醒、并被告知朝鲜正在炮轰韩国一座岛屿(朝鲜半岛的紧张局势随之升至多年来的最高级别)已有10个月左右。而平壤方面披露它正在发展第二个基于铀浓缩的核项目则是11个月前的事;朝鲜潜艇用鱼雷击沉一艘韩国海军舰艇、导致46名水兵丧生更是18月前的事了。

您已阅读9%(652字),剩余91%(6324字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

戴维•皮林

戴维•皮林(David Pilling)现为《金融时报》非洲事务主编。此前他是FT亚洲版主编。他的专栏涉及到商业、投资、政治和manbetx20客户端下载 方面的话题。皮林1990年加入FT。他曾经在伦敦、智利、阿根廷工作过。在成为亚洲版主编之前,他担任FT东京分社社长。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×