欧元区

Europe should not count too much on Chinese cash

Last week, the Chinese government sent a delegation to Europe led by Lou Jiwei, the chairman of China’s sovereign wealth fund, to get a sense of just how bad things were and how much worse they might get. In the fancy hotel lobby lounges of Beijing, the whereabouts of senior Chinese officials such as Wang Qishan, the vice-premier of China, and the heads of the Chinese banks are the subject of constant speculation.

There are rumours that the Chinese have been buying Bunds and will make a fortune when (not if) Germany leaves the eurozone and reinstates sound Deutschmarks for the ill-fated euro. There are tales of desperate Italian and Spanish bankers offering stakes in their banks to possible buyers from the mainland as they plead for cash infusions.

The US turned to the Chinese for rescue finance in 2007 and 2008. Now it is Europe’s turn to seek a slug of the $3,200bn in China’s coffers. The developed world is turning to the developing world for cash – which of course isn’t the way capital is supposed to flow.

您已阅读23%(1022字),剩余77%(3511字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×