突尼斯

Leader_Jasmine revolution begins to blossom
FT社评:突尼斯选举令人鼓舞


1月,突尼斯人赶走了独裁者本•阿里,震撼了整个阿拉伯世界。上周日,突尼斯举行了选举。现在的任务是,让民主宪政在这个长期丧失自由的国家里扎根。

On January 14, Tunisians sent shockwaves coursing through the Arab world by ousting their despised dictator, Zine el Abidine Ben Ali. On Sunday, with the revolutions it set in train still raging elsewhere, Tunisia has again sent a signal of hope to a troubled region by holding the first election of the Arab spring. The country’s new class of politicians – both the victors and vanquished – must now complete the hat trick by entrenching the habits of democracy in a country that has long been deprived of such freedoms.

今年1月14日,突尼斯人赶跑了他们所鄙视的独裁者扎因•阿比丁•本•阿里(Zine al-Abidine Ben Ali),震撼了整个阿拉伯世界。上周日,在突尼斯点燃的革命之火仍在其它地方熊熊燃烧之际,该国又为这个动荡不安的地区送来一缕希望的曙光——它举行了“阿拉伯之春”以来的首个选举。突尼斯新形成的政治家阶层(既包括胜选者也包括败选者)现在必须完成“帽子戏法”:让民主习惯在这个长期丧失民主自由的国家里扎下根来。

您已阅读14%(728字),剩余86%(4355字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×