In 1942, the Japanese air force dropped more bombs over Darwin than they had used at Pearl Harbor and in the process turned Australia into a rock-solid ally of the US. On Thursday, Barack Obama visited the same northern Australian town and re-cast the alliance for a new era.
1942年,日本空军在达尔文投下了比在珍珠港还多的炸弹,从而导致澳大利亚转变为美国的坚定盟友。本周四,美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)访问了这个位于澳大利亚北部的城市,重塑了新时代下的美澳联盟。
您已阅读7%(381字),剩余93%(4781字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。