Global regulators are putting the banks through a boot camp to knock them into shape. Banks probably feel they have been on a crash diet and a strict fitness regime since the crisis. But few outsiders would have much sympathy. The global crisis left the public feeling that the banking sector was bloated, overpaid and in poor shape to perform its key function of supplying credit to the real economy. This week, the Archbishop of Canterbury has thrown his moral authority behind the calls for tougher regulation, in particular a financial transaction tax.
manbetx app苹果 各国的监管机构正将银行送入一个“新兵训练营”,希望对它们进行一番整顿。银行也许感觉它们从危机开始以来就在进行“地狱式节食”,同时还在执行一项严格的“健身”计划。不过外界很少有人对它们抱有恻隐之心。这场manbetx app苹果 性危机让公众感觉到,银行业不仅出现了膨胀,薪酬过高,而且体制不健全,不能很好地发挥向实体manbetx20客户端下载 提供贷款的作用。前段时间,坎特伯雷大主教对加强监管尤其是开征金融交易税的呼吁予以了支持,为其赋予了道德上的权威。