Standing on a stage in front of tens of thousands of ecstatic supporters, Tsai Ing-wen, Taiwan’s opposition leader, lists what she would do if elected president when the island goes to the polls tomorrow.
台湾反对党领袖蔡英文站在台上,面对着数万名情绪激昂的支持者,阐述如果她能在明天举行的选举中当选总统,会开展哪些工作。
您已阅读5%(262字),剩余95%(5299字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。