欧元区

Lex_China: Europe's flexible friend
Lex专栏:欧洲不必乞求manbetx3.0


欧元区应着眼于自救,不必对manbetx3.0 卑躬屈膝。目前来说,如果manbetx3.0 想购买流动性强的主权债券,必然还是会购买美国国债或欧元债券,尽管它们的可靠性已经降低。

China’s position on bailing out the eurozone is as ambivalent as, well, Germany’s. That is one way of reading last week’s meeting between Prime Minister Wen Jiabao and Chancellor Angela Merkel. Mr Wen said Beijing was “investigating and evaluating ways in which it can get more deeply involved in solving the European debt problem”. That line could have been scripted in Berlin, so accurately does it sum up Germany’s position. Translation: sure we are interested in helping the eurozone, but on our terms.

在纾困欧元区的问题上,manbetx3.0 的立场与德国一样矛盾。这是对上周manbetx3.0 总理温家宝和德国总理安格拉•默克尔(Angela Merkel)会谈的一种解读。温家宝表示,manbetx3.0 正对通过各种渠道,对“更多参与解决欧债问题进行研究和评估”。他的讲话稿可能是德国政府给写的,所以才能那么准确地概括出德国的立场。其含义是,我们确实有兴趣帮助欧元区,但你们得按我们的条件来。

您已阅读26%(679字),剩余74%(1906字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×