专栏欧债危机

Germany faces a machine from hell

The press review from around Europe does not make pleasant reading for the German foreign ministry these days. “Look at this stuff, it’s just unacceptable,” laments one diplomat – pointing to a front-page article from Il Giornale, an Italian newspaper owned by Silvio Berlusconi. The piece links the euro crisis to Auschwitz, warns of German arrogance and says that Germany has turned the single currency into a weapon. The Greek papers are not much better. Any taboos about references to the Nazi occupation of Greece have been dropped long ago.

Across southern Europe, the “ugly German” is back – accused of driving other nations into penury, deposing governments and generally barking orders at all and sundry.

There is also a much more polite form of German-bashing going on at the official level. At the recent World Economic Forum in Davos, Christine Lagarde, the International Monetary Fund’s head, Tim Geithner, the US Treasury secretary, and David Cameron, the British prime minister, all made essentially the same point. Germany has to pay up. The argument goes that if the eurozone is to survive – and the world economy is to avoid disaster – Germany has to do much more, and pay much more, to keep the single currency afloat.

您已阅读22%(1235字),剩余78%(4263字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉迪恩•拉赫曼

吉迪恩•拉赫曼(Gideon Rachman)在英国《金融时报》主要负责撰写关于美国对外政策、欧盟事务、能源问题、manbetx20客户端下载 manbetx app苹果 化等方面的报道。他经常参与会议、学术和商业活动,并作为评论人活跃于电视及广播节目中。他曾担任《manbetx20客户端下载 学人》亚洲版主编。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×