From the biggest cities to the poorest villages in China, it is never hard to recognise the government official: he is the one in the big black car, swilling Chinese baijiu – sometimes simultaneously. And at the top levels of government, Mercedes seems to be the vehicle of choice for state visits.
从manbetx3.0 最大的城市到最贫穷的农村,要辨认出政府官员从来都不是一件难事:他要么坐的是黑色大轿车,要么痛饮着白酒——有时同时满足这两大特征。而在政府最高层官员看来,梅塞德斯(Mercedes)似乎是国事访问的首选用车。
您已阅读7%(404字),剩余93%(5480字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。