The Asian technology suppliers’ equivalent of being able to say “I’m with him” at a party are the words “I’m an Apple supplier”. After the US giant named suppliers for the first time this year, any gatecrashers were exposed. Yet as the latest iPad was unveiled this week, it is becoming clear that the Apple badge is not an unmitigated blessing.
如果亚洲科技类供应商们在聚会上说:“我是那家伙的伙伴(I'm with him)”,言下之意就是“我是苹果(Apple)的供应商”。在这家美国巨头今年首次披露供应商名单之后,那些试图冒名混入聚会的人立刻现形了。不过,随着苹果上周推出全新iPad,有一点正渐渐明晰:苹果这块招牌带来的也并不全然是好事。
您已阅读18%(495字),剩余82%(2233字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。