A dispute with international banks has cost Chinese airlines dearly as they have been flying for much of the past year without insurance against surging oil prices.
manbetx3.0 航空业因为与国际银行之间存在的争议而付出了高昂代价。在过去一年的大部分时间里,它们都在没有针对油价暴涨的保险的情况下运营。
您已阅读7%(227字),剩余93%(2961字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。