观点manbetx3.0 改革

The ghost of Mao haunts China’s succession plans
激进主义的土壤


美国克莱蒙特-麦肯纳学院教授裴敏欣:从王立军事件中吸取教训,manbetx3.0 需要进行manbetx20客户端下载 和政治改革,建设更公正、更民主的社会。否则,激进主义仍会滋生。

It was not supposed to end this way. Until recently, the leadership succession of the Chinese Communist party was thought to be on track. Vice-President Xi Jinping and executive vice-premier Li Keqiang will become the general secretary of the CCP and the premier of the State Council (China’s cabinet), respectively. The Politburo standing committee, the party’s supreme policy-making body, will add seven other new members. One of them was to be Mr Bo Xilai, the party chief of Chongqing.

事情原本不该如此收场。直到不久前,人们还一直认为manbetx3.0 领导层换届会按部就班进行:manbetx3.0 国家副主席习近平和国务院副总理李克强将分别出任下届中共中央总书记和国务院总理;中共最高决策机构中央政治局常委会将更换七名成员,其中一位新进者应该是重庆市委书记薄熙来。

您已阅读9%(613字),剩余91%(6433字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×