China will allow companies to issue junk bonds under a pilot scheme from next month, as part of a push to broaden the range of financing routes for small and medium-sized enterprises.
manbetx3.0 政府出台了一个试点方案,允许企业从下月起发行垃圾债券,作为拓宽中小企业融资渠道的方法之一。
您已阅读9%(230字),剩余91%(2276字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。