Environmentalists rejoice: ExxonMobil is on your side. Well, sort of. In his characteristically plain-speaking way, Rex Tillerson, Exxon’s chief executive, last week set out a view of climate change that could not have been more clear: the planet is warming because of carbon dioxide emissions from burning fossil fuels.
让环保主义者感到高兴的是:埃克森美孚(ExxonMobil)站在了他们这边。好吧,从某种程度上来说。该公司首席执行官雷克斯•蒂勒森(Rex Tillerson)上周用他一贯直言不讳的口吻,提出了一种有关气候变化再清楚不过的观点:这个星球正在变暖是因为燃烧化石燃料所产生的二氧化碳排放。
您已阅读12%(462字),剩余88%(3499字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。