Around the corner from me here in Paris is a café called Le Progrès. I imagine its pavement tables a century ago, populated by early French socialists in hats and elaborate moustaches. These were men (yes, mostly men) who believed in progress. They met in the cafés and halls of eastern Paris to discuss uplifting the poor. They believed that humanity had been slowly rising, like an ancient lift clanking upwards, ever since 18th-century Parisian philosophers rediscovered the idea of “progress”.
从我巴黎住处出发拐一个弯,就能看到一家名为“进步”(Le Progrès)的咖啡馆。我想象一百年前,法国带着礼帽、留着精心修饰的八字须的早期社会主义者坐在人行道桌子边的场景。这是一些相信进步的男人(没错,大多数是男人)。他们聚集在巴黎东部的咖啡馆和礼堂里,讨论如何提高穷人的地位。他们相信,自从18世纪巴黎哲学家们重新发现“进步”的理念以来,人类一直在缓慢崛起,就像一台陈旧的起重机,咣当咣当地举升。