In the event, the path back to the White House proved more straightforward for Barack Obama than many of the pundits expected. The president won most of the key swing states – Ohio, Iowa, and Virginia. As the Financial Times went to press, even Florida – which Mitt Romney had been expected to take – appeared to be within Mr Obama’s grasp.
事实表明,对于巴拉克•奥巴马(Barack Obama)来说,重回白宫的道路比很多专家预期的更加顺利。他赢得了大部分的关键摇摆州:俄亥俄州、爱荷华州、弗吉尼亚州。即便是米特•罗姆尼(Mitt Romney)应该拿下的弗罗里达州,也成了奥巴马的“囊中之物”。
您已阅读8%(468字),剩余92%(5523字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。