Counterfeit bottles of whiskey, vodka, rum and other spirits are a growing problem for global drinks companies as they try to expand sales in Asia and eastern Europe, forcing them into a cat-and-mouse game with bootleggers.
在努力拓展其在亚洲和东欧的销售之际,manbetx app苹果 酒业公司越来越头疼的一个问题是假酒猖獗——比如假的威士忌、伏特加和朗姆酒。酒企被迫与假酒制造者展开一场猫捉老鼠的游戏。
您已阅读5%(302字),剩余95%(5853字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。