Several high-profile scandals for banks ranging from JPMorgan’s hefty trading loss to UBS’s rogue trader have sparked a regulatory drive to force lenders to spend more time and probably hold more capital guarding against such operational risks.
从摩根大通(JPMorgan)的巨额交易亏损到瑞银(UBS)的魔鬼交易员事件,几起影响极大的银行丑闻的爆发,促使监管机构行动起来,命令各银行为了防范此类操作风险而投入更多时间,可能也要预留出更多的资本金。
您已阅读17%(346字),剩余83%(1745字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。