邮政储蓄

China’s deposit-heavy banks must diversify

A year ago the president of the Postal Savings Bank of China quoted a classic poem to describe the journey ahead for his ambitious institution.

“A time will come to ride the wind and cut the waves / I’ll hoist my cloudlike sail and cross the sea which raves,” Tao Liming, the bank’s president, said in his 2012 Chinese lunar new year message.

This couplet, from eighth century Tang dynasty poet Li Bai, was meant to describe the Postal Savings Bank’s transformation from a stodgy savings network to a bank at the cutting edge of rural development.

您已阅读12%(545字),剩余88%(4003字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×