观点欧盟

Fifty years on, the union at Europe’s heart is frayed
法德合作的五十年之痒


50年前的本周,戴高乐与阿登纳签署《法德友好合作条约》。但50年后,即便法德合作尚未破裂,最初的意气风发和雄心壮志似乎也已经一去不复返。

The official rationale may have been prudent monetary policy. But coming on the eve of the anniversary of the treaty that cemented postwar reconciliation between France and Germany, last week’s announcement of the Bundesbank’s repatriation of its gold from the Banque de France was a poignant symbol of the fraying of the relationship between the two powers at the heart of the EU.

过去,审慎的货币政策或许是德国官方的基调。然而,就在奠定战后法德和解的条约迎来周年纪念日之际,上周德国央行(Bundesbank)却宣布计划将存放在法国央行(Banque de France)的黄金运回本国。此举犀利地折射出欧盟(EU)两大核心国家之间关系的裂痕。

您已阅读8%(513字),剩余92%(6269字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×