The billion-yen question on many investors’ lips right now: where does the Japanese currency go from here? Consensus says the yen will weaken further against the US dollar, thus helping an exporter-heavy stock market. Expectations were tempered a tad on Tuesday when the Bank of Japan declined to give prime minister Shinzo Abe’s 2 per cent inflation target immediate support. Then again, Mr Abe seems bent on monetary easing to boost the economy, and a new central bank governor will be appointed in April.
关于数十亿日元的宽松政策,被很多投资者挂在嘴边的一个问题就是:日元汇率将何去何从?市场人士一致认为,日元兑美元汇率将进一步走低,从而提振出口企业占比很高的日本股市。周二,这一预期略有减弱,当天日本央行(BoJ)拒绝立即支持首相安倍晋三(Shinzo Abe)希望的2%的通胀目标。然而,安倍似乎仍下决心以货币宽松政策来刺激manbetx20客户端下载 ,并将于4月份提名新的央行行长。