Local government authorities used teargas and cut off electricity yesterday in a crackdown on a southern China village that had been involved in a tense stand-off after a land dispute last month, write Rahul Jacob and Julie Zhu in Hong Kong.
上月,manbetx3.0 南方的广东省上浦村因土地纠纷而与当地政府陷入紧张的对峙。昨日,当地警方对上浦村民动用了催泪弹,并切断了该村的电力供应。
您已阅读12%(305字),剩余88%(2267字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。