Pope Francis’ inauguration on Tuesday has given Taiwan’s president an unprecedented opportunity to visit Europe in his capacity as head of state, prompting a call from Beijing for the Vatican to cut diplomatic ties with Taipei.
教皇方济各(Pope Francis)本周二举行就职典礼,这给予了台湾总统以元首身份访问欧洲的一个空前机遇,促使北京方面呼吁梵蒂冈中断与台北方面的外交关系。
您已阅读8%(305字),剩余92%(3751字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。