It has been a chilly Spring in the US, but one bird is chirping. American Express and Walmart said on Tuesday that their Bluebird venture for financial services now has federal deposit insurance. The two teamed up last October to offer prepaid debit cards and cheque services targeting low-income households that are frustrated with the fees on traditional bank accounts or not using them at all.
今年美国的春天有点冷,但有一只鸟在啼鸣。美国运通公司(Amex)和沃尔玛(Walmart)周二表示,他们共同推出的蓝鸟(Bluebird)金融服务,如今已有联邦存款保险。两家企业于去年10月联手推出预付借记卡和支票服务,针对那些对传统银行账户的收费不满、甚至根本不用此类服务的低收入家庭。
您已阅读21%(540字),剩余79%(2003字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。