Victory for Shinzo Abe’s Liberal Democratic party in this weekend’s upper house election has implications beyond Japan. Mr Abe need not call a general election until 2016. Barring a leadership challenge from within his party, that means he will spend four years in office – and possibly more – a lifetime compared to the fleeting appearances of most Japanese prime ministers of recent years.
安倍晋三(Shinzo Abe)领导的自民党(LDP)在刚刚过去的周末赢得日本国会上院选举,其影响超越日本国界。安倍在2016年之前不需要再举行大选。这意味着,只要党内没有人挑战他的领导地位,他将能主政四年时间,还有可能更长——与近年日本首相频频换人相比,他面前的任期漫长得像是一辈子。
您已阅读16%(534字),剩余84%(2769字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。