专栏葛兰素史克

Beijing takes on big beasts of global drugs industry

Kill the chicken to scare the monkey is a well-known Chinese expression to describe the tactic of cracking down on the little guy in order to frighten the big beasts into stepping into line. In taking on GlaxoSmithKline, a gorilla of the global pharmaceuticals industry, Chinese authorities have gone straight for the monkey.

The Anglo-American drugs company, which employs about 5,000 people in China, has become embroiled in a scandal over alleged payment of bribes to doctors in return for prescribing GSK medicines. According to the allegations, inducements to often lowly paid doctors, hospitals and government officials were funnelled through travel agencies for fictitious or overbilled travel and conference services.

Chinese authorities have detained four GSK executives and banned its finance director from leaving the country. Abbas Hussain, GSK’s president of international operations, who was dispatched to China to deal with the fiasco, issued a statement admitting that senior GSK executives appeared to have breached Chinese law. The company would, he said, change its way of doing business and pass on resulting cost savings in the form of lower drug prices.

您已阅读24%(1173字),剩余76%(3786字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

戴维•皮林

戴维•皮林(David Pilling)现为《金融时报》非洲事务主编。此前他是FT亚洲版主编。他的专栏涉及到商业、投资、政治和manbetx20客户端下载 方面的话题。皮林1990年加入FT。他曾经在伦敦、智利、阿根廷工作过。在成为亚洲版主编之前,他担任FT东京分社社长。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×