美联储

Obama has set a poor test for choosing a new Fed chair
奥巴马眼中的美联储主席


美国总统最近表示,他希望新任美联储主席正视自己的使命,即实现最大就业和稳定物价,不要只耍嘴皮子功夫。但当奥巴马自己就通胀、泡沫和美元等问题发表看法时,也只是夸夸其谈而已。

The choice of a new chair for the US Federal Reserve will be the most important economic policy decision taken anywhere in the world this year. It is alarming, therefore, to hear President Barack Obama set out a job description that is insipid, narrow and out of date.

美联储(Fed)新主席的任命将是今年全世界最重要的manbetx20客户端下载 政策决定。因此,听到奥巴马对该职位职责的描述如此苍白、狭隘、过时,实在令人不安。

您已阅读5%(335字),剩余95%(6872字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×