The minister in charge of China’s state-owned assets regulator has been removed from his post as an investigation widens into suspected corruption among Communist party officials.
执掌manbetx3.0 国有资产监管机构的正部级官员已被撤职。一项针对共产党官员腐败嫌疑的调查正在扩大。
您已阅读4%(223字),剩余96%(4848字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。