Calling themselves “a pair of harmonious doves” and “yin and yang”, UK plc’s two top-drawer sales representatives have had a spiffing week in China. Headlines at home on the trip by George Osborne, chancellor of the exchequer, and Boris Johnson, mayor of London, told of one step after another to boost Chinese investment into Britain, make the capital a prime centre for renminbi trading, open the way for more activity by Chinese banks and forge links in the brave new world of digital technology.
英国财政大臣乔治•奥斯本(George Osborne)和伦敦市长鲍里斯•约翰逊(Boris Johnson)最近在manbetx3.0 度过了惬意的一周。这两位自称为一对“阴与阳”的“和谐的鸽子”,实际上成了英国企业在manbetx3.0 的最高销售代表。他们的访华行程被英国国内媒体在显要位置进行了连篇累牍的报道,报道中提到了他们访华的一个又一个成果,其目的是为了促进manbetx3.0 在英投资、把伦敦打造成人民币主要交易中心、为中资银行在英国扩大活动范围敞开大门、在数字科技的美丽新世界中缔结英中两国的纽带。