专栏英国

Carney is wise to nurture the City’s future in finance
如何确保伦敦金融城的优势?


FT专栏作家加普:在英国央行行长心目中,如果银行家能更守规矩,并解决银行“太大而不能倒”的问题,伦敦金融城将成为一项资产,而非负债。

Few things are as alluring as optimism and Mark Carney sees the banking glass as half-full. The Bank of England governor has arrived from Canada with a dose of can-do spirit, casting off the pessimism of Mervyn King, his predecessor.

少有比乐观主义更吸引人的东西,而英国央行(BoE)行长马克•卡尼(Mark Carney)对银行业的看法就很乐观。卡尼带着一点大无畏的精神从加拿大来到了英国,一改前任默文•金勋爵(Lord Mervyn King)的悲观情绪。

您已阅读4%(346字),剩余96%(7364字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•加普

约翰·加普(John Gapper)是英国《金融时报》副主编、首席产业评论员。他的专栏每周四会出现在英国《金融时报》的评论版。加普从1987年开始就在英国《金融时报》工作,报导劳资关系、银行和媒体。他曾经写过一本书,叫做《闪闪发亮的骗局》(All That Glitters),讲的是巴林银行1995年倒闭的内幕。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×