Three years ago Chinese shoe sellers were increasing their sales at a 20 per cent clip – and they were adding stores even faster. Stock valuations could be as dazzling as Dorothy’s ruby slippers. Now that sales are flat or falling, shares have followed suit and a rebound looks unlikely.
三年前,manbetx3.0 鞋店的销售以20%的速度快速增长——他们开张新店的速度甚至更快。股票的估值简直跟桃乐丝(影片《绿野仙踪》的女主角——译者注)的红宝石舞鞋一样炫目。现在的销售要么持平要么下跌,股价也是如此,而且看起来不太可能反弹。
您已阅读16%(399字),剩余84%(2086字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。