Xi Guohua will not have to join any queues to get his iPhone. The China Mobile chairman was given one by Apple chief Tim Cook. Friday sees the launch of the iPhone on the Chinese network, with its mind-boggling 750m subscriber base. But the iPhone’s moment in the world’s biggest market comes just as the local competition is gearing up. If, as Apple’s (and Samsung’s) margins suggest, even high-end smartphones are becoming less profitable, what are the likes of Huawei, Lenovo and Xiaomi thinking?
奚国华用不着排队就得到了一台iPhone。这位manbetx3.0 移动(China Mobile)董事长刚得到苹果(Apple)首席执行官蒂姆•库克(Tim Cook)送的一部iPhone。本周五,manbetx3.0 移动版iPhone正式发售,而该公司用户总数是惊人的7.5亿。不过,iPhone在世界最大的市场迎来激动人心的时刻之际,正是本土竞争加剧之时。如果连高端智能手机的利润率都会下降的话——就像苹果和三星(Samsung)的利润率所体现的那样,那么像华为(Huawei)、联想(Lenovo)和小米(Xiaomi)这样的生产商,又该作何感想呢?