专栏2014达沃斯

Davos lacks the Valley’s revolutionary ambitions

Thousands of chief executives, politicians, leaders of non-governmental organisations and media folk are once again assembled in Davos for their annual debates on how to improve the world. It is a worthy affair, with “stakeholders” discussing how best to combine business with societal good, like an ersatz global parliament.

The World Economic Forum is evolutionary – it usually misses the coming crisis but Klaus Schwab, its founder and impresario, is brilliant at adapting to the last one. It absorbed the 1990s anti-globalisation protests by inviting NGOs and companies to forge a consensus, and tried the same after the 2008 crisis with banks and regulators.

The trouble is, despite the parties and whirl of events, Davos feels old and staid. The excitement is with the revolutionaries – the technology companies that promise to remodel the world, not just to strike a compromise with the existing one. As the late Steve Jobs of Apple said: “It’s more fun to be a pirate than to join the navy.”

您已阅读18%(997字),剩余82%(4403字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•加普

约翰·加普(John Gapper)是英国《金融时报》副主编、首席产业评论员。他的专栏每周四会出现在英国《金融时报》的评论版。加普从1987年开始就在英国《金融时报》工作,报导劳资关系、银行和媒体。他曾经写过一本书,叫做《闪闪发亮的骗局》(All That Glitters),讲的是巴林银行1995年倒闭的内幕。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×