Pass the popcorn. Walt Disney’s studio business is a big hit right now. Frozen has surpassed The Lion King as the most successful Disney animated movie with more than $870m in global box office revenues so far. The film gets to Disney’s core – animation – and the central character is – you guessed it – a princess. The merchandising opportunities are endless and a Broadway show is already planned.
把爆米花递给我。华特迪士尼公司(Walt Disney)的电影制作业务眼下正在上演好戏。《冰雪奇缘》(Frozen)到目前为止的manbetx app苹果 票房收入已经超过了8.7亿美元,已超越《狮子王》(The Lion King)、成为迪士尼史上最卖座的动画电影。这部影片采用了迪士尼最拿手的动画片形式,而影片的主角则正如你所猜想的那样,是一位公主。相关衍生商品的开发空间广阔,一出相关的百老汇剧目已在规划当中。
您已阅读19%(595字),剩余81%(2619字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。