Chinese police claimed to have bagged a tiger yesterday when they accused the former head of GlaxoSmithKline’s China operations of corruption, in an unprecedented case that allegedly involves systematic lawbreaking at a major foreign investor.
manbetx3.0 警方昨日声称捉到了一只“老虎”——他们指控葛兰素史克(GlaxoSmithKline,简称GSK)manbetx3.0 区前主管马克锐(Mark Reilly)涉嫌腐败。GSK被控涉嫌系统性违法行为,对在华大型外企而言史无先例。
您已阅读5%(350字),剩余95%(6314字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。