医药

Leader_Big pharma teams up with big data
FT社评:大数据与医学融合尚存障碍


谷歌和诺华开启了大药企与大数据的联姻,双方将合作开发如监测血糖水平的智能隐形眼镜等一系列设备。但将新技术推向市场并非易事,需要面临监管、社会和伦理等问题。

Big pharma and Silicon Valley have been circling one another for some time, looking for ways in which they might harness the power of data technology to medical ends. Now a fusion of West Coast entrepreneurship and lab-coated medical expertise has spawned its first big publicly announced transaction. Google has struck a deal with Novartis to develop a “smart” contact lens designed to help diabetics track their blood sugar levels.

大药企和硅谷之间互相关注已经有一段时间了,他们试图利用数据技术为医疗目的服务。现在,美国西海岸的创业精神和实验室白大褂象征的医疗技术走到一起,催生了首个公开宣布的交易。谷歌(Google)与诺华(Novartis)达成协议,将共同开发一款“智能”隐形眼镜,帮助糖尿病患者追踪血糖水平。

您已阅读12%(575字),剩余88%(4177字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×