埃博拉

Leader_The aid needed to stop Ebola’s spread
FT社评:恐慌比埃博拉病毒更可怕


国际社会应和塞拉利昂、利比里亚和几内亚人民站在一起,帮助他们的政府建立必要的控制措施,以遏制埃博拉病毒的传播。现在,我们不能退缩逃避。

Panic and hysteria have become the worst enemies of the health workers struggling bravely in Sierra Leone, Liberia and Guinea to contain the deadliest outbreak of the Ebola virus in history. Airlines are cancelling flights. A growing number of other African countries are severing air and sea links, and neighbours such as Senegal and Ivory Coast have closed their borders. Fearful that their employees could be locked in a death trap, international companies are evacuating expatriate staff. Shockingly, the Philippines has decided to recall its 115-strong contingent of troops stationed as part of UN peacekeeping in Liberia at the very moment they are most needed as a bulwark for national security forces.

恐慌和歇斯底里已成为医疗工作者最可怕的敌人,这些医疗工作者正勇敢地在塞拉利昂、利比里亚和几内亚努力工作,以遏制埃博拉(Ebola)病毒有史以来最致命的爆发。航空公司正在取消航班。越来越多的非洲国家正在切断与这三国的海空联系,塞内加尔和科特迪瓦等邻国关闭了边境。由于担心员工可能被困在“死亡之地”,这三国境内的跨国公司正在撤走外籍员工。令人震惊的是,菲律宾决定召回派驻在利比里亚的115名联合国维和士兵,而现在恰恰是最需要他们来维护利比里亚国家安全的时候。

您已阅读19%(936字),剩余81%(4058字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×