欧元区

We saved the euro from the markets, now save it from the governments
莫让拯救欧元的努力前功尽弃


意大利前总理蒙蒂:欧盟若要保持和谐,《稳定与增长公约》就必须得到遵守,同时有必要改进财政纪律规则,以促进增长。要么同时做到这两件事,要么什么也得不到。

Three years ago, the euro risked exploding under pressure from the markets. After considerable tensions, Europe’s political leaders pulled together to avoid a crisis. The European Central Bank found the measures they took convincing enough to justify offering support of its own.

3年前,在市场压力下,欧元面临崩溃的危险。在形势变得相当紧张后,欧洲的政治领袖齐心协力避免了这场危机。欧洲央行(ECB)认为他们采取的措施足够可信,因而也提供了支持。

您已阅读6%(362字),剩余94%(5585字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×